you all 예문
- No! They marked you all because of me.
안돼! 저 때문에 저들이 여러분 모두에게 표시를 한거에요 - God bless you all. And God bless America.
신이 여러분과 함께하기를, 미국에 하나님의 축복이 있기를 기원합니다 - You all work for Hobbs now, I guess.
거래를 하고 있어요 지금은 홉스 씨를 위해 일하시죠? - I can give you all that you seek.
나는 네가 원하는 모든 것을 줄 수 있어 - # She really shows you all she can #
♪ 그녀의 모든 걸 알 것 같아요. ♪ - I know you all just want to get home.
여러분 모두가 집에 가고 싶다는 걸 알고 있습니다 - I'll deliver you all the support you need, eh?
당신이 필요한 모든 지지층을 모아 드리도록 하겠습니다 어때요? - He'll tell you all the stories you've forgotten.
이 아이가 당신의 잃어버린 기억에 대해 모두 말해 줄거에요. - Don't people tell you all kinds of things?
하지만 소녀를 찾았잖아요 사람들이 당신에게 모든 걸 말해주지 않나요? - Those high society dames... get you all twisted.
그런 상류층 영애분들은 사람을 아주 돌게 만든다고 - Why aren't you all at your surgeries?
-수술들 안 하고 왜 다 여기 있는 건가? - I know you all think this is stupid.
당신들이 모두 우리가 미쳤다고 생각하는 거 알아요 - Trust me, I'm doing you all a favor.
절 믿으세요 당신에게 모든 호의를 베풀고 있으니까 - And you all know who I mean.
내가 무슨 말을 하고 있는지 모두 알고 있겠지. - They're incredibly poisonous. You all could die. No!
엄청난 독성이 있어서 다 죽을 수도 있다구요 - But you all know what we're up against.
하지만 현재 우리 상황을 여러분도 잘 알잖습니까 - So geography gives you all of Beatty's assets?
그래서 지리적 장점때문에 베티의 자산들을 전부 집어삼키시겠다고? - I could walk you all through it again.
전 이걸 종일 다시 할 수가 있어요 - You all sure about this part for me?
자매님들, 이 배역 저한테 주시는 거 맞아요? - While I was getting you all those nice stuff.
하지만 엄마가 제 뒤에 있는데요, But you're behind me,